Amasya eşitlik Kurulu Başkanlığı Tercüman Alacak

Genel Eki 31, 2022 Yorum Yok

T.C. AMASYA İSİMLİ YARGI BİRİNCİ DERECE MAHKEMESİ

eşitlik KOMİTESİ BAŞKANLIĞI

İLAN

Adli Yargı Birinci Derece Mahkemesi eşitlik Kurulumuz tarafından, “Ceza Muhakemesi Kanununa Nazaran Vilayet İsimli Yargı eşitlik Komitelerince TERCÜMAN Listelerinin Düzenlenmesi Hakkında Yönetmelik” kararları yeterince, Amasya İli hudutları (ilçeler dahil) etrafında oturan yahut mesleksel faaliyeti icra eden ve Öbür bir komitenin listesinde kayıtlı olmayanlardan CEZA MAHKEMELERİ VE CUMHURİYET BAŞSAVCILIKLARINDA:

– Soruşturma yahut kovuşturma evresinde meramını anlatabilecek ölçüde Türkçe bilmeyen ya da engelli olan mağdur, şahit, kuşkulu yahut sanığın argüman yahut savunmaya ait beyanlarının,

b-) Kovuşturma evresinde iddianamenin okunması ve temel hakkındaki mütalaanın verilmesi üzerine sağının kendisini daha düzgün Anlatım edebileceğini beyan ettiği Öbür bir lisanda yapacağı kelamlı savunmanın,

Türkçeye çevrilmesi için 2021 yılı tercüman listesi oluşturulacaktır.

TERCÜMANLIK ALANLARI :

– İşaret Lisanı,

– Türkçe dışındaki bütün yabancı lisanlar.

BAŞVURU-LİSTEYE KABUL KURALLARI :

Listeye kayıt olabilmek için tercümanın:

a-) Türkiye Cumhuriyet vatandaşı olması,

b-) müracaat tarihinde Fiil ehliyetine sahip olması,

c-) En az ilkokul mezunu olması,

ç-) müracaat tarihinde onsekiz yaşını tamamlamış olması,

d-) Affa uğramış yada ertelenmiş olsalar bile Devlete ve adliyeye karşı işlenen cürümler, 12/04/1991 tarihli ve 3713 sayılı Terörle Gayret Kanununda yer Meydan kabahatler ile Yalın ve nitelikli zimmet, irtikap, rüşvet, hırsızlık, dolandırıcılık, sahtecilik, itimadı berbata kullanma, hileli iflas yahut kaçakçılık, resmi ihale ve alım satımlara fesat karıştırma kabahatlerinden hükümlü olmaması yahut hakkında kararın açıklanmasının Geri bırakılmasına karar verilmemiş olması,

e-) Disiplin tarafından meslekten ya da memuriyetten çıkarılmamış yahut sanat icrasından yasaklanmamış olması,

f-) Komitenin bağlı bulunduğu Vilayet etrafında oturması yahut bir mesleksel faaliyeti icra etmesi,

g-) Öbür bir komitenin listesinde kayıtlı olmaması gerekmektedir.

BAŞVURU DİLEKÇESİNE EKLENECEK EVRAKLAR :

Başvuru Dilekçesine:

a-) T.C. kimlik numarası beyanı,

b-) Banka iban numarası ve şube ismi,

c-) Adrese dayalı nüfus kayıt örneği,

d-) Tercüman olmak istediği lisan yahut lisanlar ile işaret lisanına ait diploma, ruhsatname, sertifika üzere dokümanların aslı yahut kurulca onaylanmış örneği, bu türlü bir evrakın olmaması durumunda tercümanlık faaliyetini yerine getirecek derecede lisan bildiğinin yazılı olarak beyanı,

ç-) İki adet vesikalık fotoğraf,

e-) Mezuniyet durumunu gösterir dokümanın aslı yahut komitece onaylanmış örneği eklenir.

Bir evvelki yıla ilişkin listede kayıtlı olanlardan birinci fıkrasının (a), (c) ve (d) bentlerinde sayılan bilgi ve dokümanlar istenmez.

BAŞVURU YOLU :

Başvuru Yeri : Amasya İsimli Yargı Birinci Derece Mahkemesi eşitlik Komitesi Başkanlığı.

Başvuru Dilekçesi : Amasya İsimli Yargı Birinci Derece Mahkemesi eşitlik Komitesi Başkanlığından yahut www.amasya.adalet.gov.tr adresinden temin edilebilir.

Başvuru Tarihi : Tercümanlık yapmak emeliyle listeye kaydolmak isteyenlerin müracaatları: 30 Ekim 2020 günü mesai bitiminde sona erer. Bu tarihten sonra Komiteye ulaşan dilekçeler değerlendirmeye alınmaz.

Başvuru Dilekçesinde Ayrıyeten : Türkiye Cumhuriyeti vatandaşlık numarasının ve Banka İBAN numarası ile Banka Şubesinin belirtilmesi gerekmektedir.

BAŞVURULARIN KIYMETLENDİRİLMESİ :

1-) Müracaatlar, başvuranların isimleri, bildikleri lisan yahut lisanlar ile işaret lisanı, varsa çalıştıkları Kuruluş ve kuruluşların isimleri, Aleni adresleri yazılmak suretiyle kurulca kaydedilir.

2-) Müracaatlar, Kurul tarafından 30/11/2020 tarihine kadar kıymetlendirilerek, listeye kabul koşullarını taşımayan ve müracaat dilekçesine eklenmesi istenilen evrakları Noksan olanların talebinin reddine karar verilir. Redde ait karar www.amasya.adalet.gov.tr adresinde ilanen bildiri olunur.

3-) Talepleri Müsait görülenlerin isimleri, bildikleri lisan yahut lisanlar ile işaret lisanı, varsa çalıştıkları Kurum ve kuruluşların isimleri, Aleni adresleri yazılarak oluşturulan liste 01/12/2020 Salı gününden itibaren en az yedi gün müddet ile adliye divanhanesine asılır ve www.amasya.adalet.gov.tr adresinde ilan edilir.

YEMİN VE ETİK PRENSİPLER :

1-) Tercüman olarak kabul edilenlere 09/12/2020 Çarşamba günü saat:10.00’da 5271 sayılı Ceza Muhakemesi Kanununun 64. unsurunun 5. fıkrası uyarınca Amasya Adliyesi konferans salonunda yeminleri yaptırılacaktır.

2-) Tercümanlar vazifelerini yaparken aşağıdaki etik prensiplere Müsait davranmak zorundadırlar.

a-) Bağımsızlık,

b-) Tarafsızlık,

c-) Dürüst davranma ve doğruyu söyleme,

ç-) Vazifesini şahsen yerine getirme,

d-) Sır saklama,

e-) Temel yargılama unsurlarına Müsait davranma.

LİSTELERİN İLANI :

1-) Ant eden tercümanlardan oluşan listenin bir örneği 31/12/2020 tarihine kadar eşitlik Bakanlığı Ceza İşleri genel Müdürlüğü ve Bilgi Süreç Dairesi Başkanlığına, mahkemelere de duyurulmak üzere Merkez ve Mülhakat Cumhuriyet Başsavcılıklarına dağıtımlı olarak gönderilir. Liste adliye divanhanesine asılarak ayrıyeten ilan edilecektir.

2-) Komitelerce hazırlanarak eşitlik Bakanlığı Bilgi Süreç Dairesi Başkanlığına gönderilen listeler birleştirilerek Yargı Mevzuatı Bülteni ve elektronik ortamda yayımlanacaktır.

İlan olunur.

Yorum Yok

Yorum Yap

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir